奧林匹克運(yùn)動(dòng)已全面進(jìn)入“北京時(shí)間”。9月17日,在北京首都博物館內(nèi),北京2022年冬奧會(huì)和冬殘奧會(huì)主題口號(hào)正式對(duì)外發(fā)布——“一起向未來(lái)”(英文為:“Together for a Shared Future”),是中國(guó)向世界發(fā)出的誠(chéng)摯邀約,傳遞出14億中國(guó)人民的美好期待:在奧林匹克精神的感召下,與世界人民攜手共進(jìn)、守望相助、共創(chuàng)美好未來(lái)。
??
???
活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),象征著冰雪運(yùn)動(dòng)主色調(diào)的淺藍(lán)色映射著舞臺(tái)。一首首冬奧歌曲,烘托出熱烈氛圍,串聯(lián)起人們對(duì)北京冬奧會(huì)、冬殘奧會(huì)的殷切期待。隨著北京2022年冬奧會(huì)、冬殘奧會(huì)主題口號(hào)揭曉,全世界的目光聚焦于此,奧林匹克運(yùn)動(dòng)發(fā)展進(jìn)程中又增添了濃墨重彩的一筆。
在全球應(yīng)對(duì)新冠肺炎疫情的大背景下,北京冬奧會(huì)主題口號(hào)發(fā)出的聲音是匯聚、是共享、是未來(lái)?!耙黄穑═ogether)”展現(xiàn)了人類在面對(duì)困境時(shí)的堅(jiān)強(qiáng)姿態(tài),指明了戰(zhàn)勝困難、開(kāi)創(chuàng)未來(lái)的成功之道?!跋蛭磥?lái)(for a Shared Future)”表達(dá)了人類對(duì)美好明天的憧憬,傳遞了信心和希望;“一起向未來(lái)(Together for a Shared Future)”是態(tài)度、是倡議、更是行動(dòng)方案,倡導(dǎo)追求團(tuán)結(jié)、和平、進(jìn)步、包容的共同目標(biāo),是更快、更高、更強(qiáng)、更團(tuán)結(jié)奧林匹克精神的中國(guó)宣揚(yáng),表達(dá)了世界需要攜手走向美好未來(lái)的共同愿望。
主題口號(hào)是歷屆奧運(yùn)會(huì)的重要標(biāo)志之一,是奧林匹克精神的高度概括,也是主辦國(guó)、主辦城市的獨(dú)特文化和精神風(fēng)貌的生動(dòng)體現(xiàn)。為了充分表達(dá)北京冬奧會(huì)的舉辦愿景和目標(biāo),創(chuàng)作出獨(dú)具風(fēng)格的主題口號(hào),北京冬奧組委自2020年5月起啟動(dòng)了主題口號(hào)創(chuàng)作征集工作,通過(guò)定向委托創(chuàng)作的方式,面向清華大學(xué)、北京大學(xué)、中國(guó)人民大學(xué)、中國(guó)傳媒大學(xué)和中國(guó)社會(huì)科學(xué)院等單位征集主題口號(hào)創(chuàng)意,后經(jīng)過(guò)多輪評(píng)審,聽(tīng)取有關(guān)方面和專家意見(jiàn),并和國(guó)際奧委會(huì)、國(guó)際殘奧委會(huì)取得一致后,最終決定將“一起向未來(lái)”(英文為:“Together for a Shared Future”)作為北京冬奧會(huì)、冬殘奧會(huì)主題口號(hào)。
北京2008年奧運(yùn)會(huì)主題口號(hào)“同一個(gè)世界,同一個(gè)夢(mèng)想”至今仍被人銘記。2022年,北京將成為世界上首個(gè)既舉辦過(guò)夏奧會(huì),又將舉辦冬奧會(huì)的城市。這次的主題口號(hào)“一起向未來(lái)”與2008年時(shí)一脈相承,同時(shí)又體現(xiàn)出當(dāng)前的時(shí)代特征,是北京作為“雙奧之城”,給奧林匹克運(yùn)動(dòng)留下的又一中國(guó)印跡。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至2161241530@qq.com 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。如若轉(zhuǎn)載,請(qǐng)注明出處:http://www.sdanke.com/uncategorized/37859/